O portalu
Catchlife.pl to portal dla osób, które kochają życie i codziennie starają się czerpać z niego wszystko to, co najlepsze.
Zastanawiasz się, jak osiągnąć harmonię w życiu rodzinnym i pracy? Jak wyznaczać sobie cele i dążyć do ich realizacji? Co zrobić, aby osiągnąć spełnienie i satysfakcję w sferze osobistej i zawodowej? Doskonale trafiłeś!
Znajdziesz tu wiele inspiracji dotyczących rozwoju osobistego oraz zdrowego stylu życia, a wszystko po to, żeby żyć w zgodzie ze sobą, bardziej świadomie i przede wszystkim szczęśliwie!
Chcesz dołączyć do zespołu redakcyjnego? Prześlij nam swoje CV.
Karolina Baworowska
Dwujęzyczna copywriterka z wieloletnim stażem, która uwielbia podróże, koty, a także życie poza miastem. Multiinstrumentalistka, która pełni funkcję basistki, organistki, a także flecistki w kilku projektach muzycznych. Absolwentka filologii angielskiej i pasjonatka żeglarstwa.
Zobacz posty autora
Martyna Świerc
Aktywna trzydziestolatka nieustannie dążąca do rozwoju swoich zawodowych kompetencji. Twórcza i przebojowa. Od ponad roku zgłębia tajniki tabaty.
Zobacz posty autora
Joanna Nowak
Absolwentka filologii polskiej i dziennikarstwa sportowego. Copywritingiem zainteresowała się ze względu na miłość do słowa pisanego i pracy kreatywnej. Na co dzień interesuje się siatkówką, współczesną literaturą polską i historią prasy sportowej.
Zobacz posty autora
Kamil Michaluk
Historyk i ekonomista, kończy doktorat. Zajął się copywritingiem, bo ceni sobie niezależność, kreatywną pracę i jest ciekawy świata. Pisze teksty dla ogólnopolskich tytułów – najczęściej dotyczące biznesu i kultury, ale też życia codziennego. W wolnych chwilach pasjonat ekologicznych rozwiązań, zwierząt i prac w ogrodzie.
Anna Dobrut
Od 2010 roku zajmuje się tworzeniem unikalnej treści, również zgodnej z zasadami SEO. Ukończyła studia licencjackie na kierunku filologia polska ze specjalnością redakcyjno-wydawniczą. Prowadzi firmę Hero-Writer, specjalizującą się w tworzeniu treści dla sklepów internetowych i blogów.
Justyna Jarmułowicz
Tłumaczka języka rosyjskiego i francuskiego, nieprzerwanie rozwijająca swoje umiejętności językowe i translatorskie. Niespokojny duch, który nie może usiedzieć na miejscu. Chętnie dzieli się doświadczeniem życia w Moskwie i Paryżu. Poza przekładem i pisaniem tekstów, zgłębia tematy psychologiczne, eksperymentuje z różnymi technikami poszerzania świadomości i usiłuje znaleźć złoty środek na drodze samorozwoju.